卓牧闲提示您:看后求收藏(西红柿小说网www.techno-nation.net),接着再看更方便。

包括人民医院呼吸科杨医生在内,共有二十六个“海龟”参加今天的座谈。

叶副部长让大家畅所欲言,先发言的那几位就真敞开了说,不知不觉都说得很长。后来发言的几位似乎受到了感染,说得更多,用时更长。

如果每人都说上十分钟,二十六个人发完言,至少要四个多小时!

韩晓武光顾着记录,没注意到时间。

叶副部长见好几个人已经开始不耐烦,不是去洗手间,就是拿起手机接打电话,接二连三起身走出了会议室,意识到让他们这么说下去不行。

等归里文化传播有限公司吴总讲完,等众人送上了稀稀拉拉的掌声,叶副部长扶着麦克风,一脸歉意地承上启下:“吴总讲得非常实在,之前发言的梅总、黄总和宋总等几位老总,讲得也都很到位,我听得意犹未尽。只是因为时间关系,我们还有很多同志没有发言,所以我有个不情之请,接下来请各位尽可能长话短说,每人控制在四分钟左右怎么样?”

“不好意思,我说得太多了,耽误了各位领导和朋友的时间。”星宇电气梅总反应过来,连忙抱拳向众人表示歉意。

“没有没有,讲得非常好。怪只能怪我们的工作没做好,像今天这样的座谈举行的太少,以后要多创造这样的交流机会。”叶部长对梅总还以抱拳礼,随即环视着众人热情洋溢地说:“各位都是大忙人,难得像今天这样聚在一起,我们常委部长本来是要参加的,没想到上午接到紧急通知,连午饭都没顾上吃就往通江赶,去参加通江市委组织部的会议。常委临走前特意委托我代他向各位致歉,还交代不能让各位开完会之后就这么回去,我们小储已经在一楼餐厅安排好了。咱们在会上来不及说的,等会儿可以边吃边聊。”

“叶部长,您太客气了,公司有点事,我得赶回去。”一位老总一脸不好意思地起身请假。

“王总,你是真有事还是假有事?”

“真有事,公司来了个客户,我们杨副总正陪客户在厂里参观。要不这样,等各位领导和各位朋友哪天有时间,我来组局,咱们好好聚聚!”

“叶部长,徐科,我公司没事,但家里有情况!小舅子从新西兰回来了,我爱人中午去虹桥机场接的,晚上要给他接风,不然老丈人会不高兴。”

在老板们眼里,市政府食堂的饭菜不可口就算了,还不能喝酒,在这儿吃一点意思也没有。已经发过言的,找各种借口先撤。没发言的,请求先发言。

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
惩罚室

惩罚室

仓井葵
她低着头走进惩罚室,脸红红的,十分可爱动人,我对她点了点头,说:“规则你应该知道,没事,以后注意点就能够了”她点了点头,没有说什么,只是把书包放在旁边的沙发上,脱掉外套后,默默走向惩罚台。我点头示意旁边两人,很快,两人走上去,一人拉住她的双手,用绳子捆住后吊起来,脚尖刚好接触到地面,这样,穿着校服裤的屁股绷紧了,显得很圆很丰满,看上去嫩嫩的,这是防止在脱衣物的过程中受罚者乱动阻碍操作,因为按照规定
玄幻 连载 1万字
哈利波特:荣耀向我俯首

哈利波特:荣耀向我俯首

落落大兔叽
[蛇院日常向][原着向][原创女主][ooc有私设][学霸][长篇慢热][女强][CP德拉科] “荣耀属于斯莱特林!” 阿曼塔从未来穿越进哈利波特的世界里,意外发现自己的身份竟是梅林后人,在她解开身世之谜的道路上,她还拥有着改变剧情发展,振兴斯莱特林的野心。 如果哈利·波特追随着阿曼塔·梅林的步伐来到斯莱特林,与德拉科·马尔福重组为斯莱特林三人组。 他们是否能改变世人对斯莱特林的偏见,重铸斯莱特林
玄幻 连载 44万字
我在民国搞潜伏[穿书]

我在民国搞潜伏[穿书]

慕云秋
晋2022-06-04完结总书评数:1486当前被收藏数:5285营养液数:1593文章积分:51,799,480文案:女刑警白辛夷在执行任务时因公殉职,穿到了一本《夜上海1937》的民国文里,成了大上海舞厅的歌女白牡丹。救下身为地下党的原男女主,利用自己歌女的身份获取情报,潜伏、反追踪、锄奸,白辛夷游刃有余。正在白辛夷准备干票大的时候,那个叱咤上海滩的傅三公子凑了过来。一开始:傅靖之:女人,不要
玄幻 连载 42万字
当魔鬼谈恋爱

当魔鬼谈恋爱

深雪
魔鬼vs耶稣的爱情战争?!这是一只魔鬼。他英俊、富有、才华盖世。但他的恋爱,总是失败。他能控制星宿转移,他对手中的灵魂为所欲为。但他反抗不了一个女人。如果,你遇上这样的一只魔鬼,你会怎样做?我相
玄幻 完结 10万字
鬼妻

鬼妻

yonglean
玄幻 连载 2万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字