凌薇雪倩提示您:看后求收藏(西红柿小说网www.techno-nation.net),接着再看更方便。

眼看时间不早了,刘飞阳拉着纪晴跟北莫客气的道别,他望着她离去的背影发着呆,纪晴的一频一笑都深深留在他的脑海里。

“任哲,你去打听一下,他们住在哪里是什么人?”北莫转身对着身旁的人说道。

主人今天是怎么了?把玉佩送给一位男子,现在竟然还去打听他们住哪里?莫非主人有怪癖,但不可能啊,主人好像不……

纪晴拿着玉佩眉开眼笑的围绕在刘飞阳身边,今天真的是赚大了,回去要告诉那个阳锦轩让他也高兴高兴,五千两哇~``(作者:人家阳锦轩根本不缺钱。纪晴:可五千两也不是小数目。)

刚回到丞相府,阳锦轩竟然派人来接她了,这家伙这么着急接她回去干什么?跟爹娘和刘飞阳依依不舍的道别后,带着小玉一起回到锦王府。

“王妃,王爷已经在锦华阁等你了。”老管家一见纪晴回来,马上跟她说道,因为下午阳锦轩一回来绷着脸吩咐道,王妃回来让她马上去锦华阁。

纪晴兴高采烈地往锦华阁走去,一进门她家相公正在书桌前全神贯注地看书,这人连认真看书的侧面都是如此的迷人,以前她怎么就没发现。

“锦,我回来了。”轻轻地走到书桌前,纪晴大声地叫道,只是桌前的人为什么没反应?

阳锦轩在她进门时自然就知道了,只是他不想出声,看她会有什么举动,没想到就是一句话,继续装作不理她。

不理我,哼,一把抢掉他手中的书,看你还理不理我。

“我的王妃,你终于回来啦!”阳锦轩带着溺死人的声音说道,纪晴听得全身一阵鸡皮疙瘩,这一阵温柔让纪晴很不习惯,这还是以前那个男人吗?

“我能不回来吗?你都派人来接我了。”

“嗯。真乖,我想你了。”阳锦轩抱住她,具有磁性的声音在她耳畔低沉地说道。

“嗯,我也想你。”听见他说想她,刚刚的怒气一稍而过,纪晴乖乖地点头,娇艳的红唇微微地弯起。

阳锦轩柔声地问:“今天玩的开心吗?”

“开心,你不知道今天有个公子送我一块价值五千两的玉佩喔……”纪晴还在自豪地说着,却不知身边的人整个脸黑黑的臭臭的。

“扔了,别的男人的东西都不能要。”他看到了,那个男人很明显对她有意思,不然怎么可能无缘无故送这么名贵的东西。

纪晴低咕着,扔了,五千两,不行。。。“这个

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
惩罚室

惩罚室

仓井葵
她低着头走进惩罚室,脸红红的,十分可爱动人,我对她点了点头,说:“规则你应该知道,没事,以后注意点就能够了”她点了点头,没有说什么,只是把书包放在旁边的沙发上,脱掉外套后,默默走向惩罚台。我点头示意旁边两人,很快,两人走上去,一人拉住她的双手,用绳子捆住后吊起来,脚尖刚好接触到地面,这样,穿着校服裤的屁股绷紧了,显得很圆很丰满,看上去嫩嫩的,这是防止在脱衣物的过程中受罚者乱动阻碍操作,因为按照规定
玄幻 连载 1万字
哈利波特:荣耀向我俯首

哈利波特:荣耀向我俯首

落落大兔叽
[蛇院日常向][原着向][原创女主][ooc有私设][学霸][长篇慢热][女强][CP德拉科] “荣耀属于斯莱特林!” 阿曼塔从未来穿越进哈利波特的世界里,意外发现自己的身份竟是梅林后人,在她解开身世之谜的道路上,她还拥有着改变剧情发展,振兴斯莱特林的野心。 如果哈利·波特追随着阿曼塔·梅林的步伐来到斯莱特林,与德拉科·马尔福重组为斯莱特林三人组。 他们是否能改变世人对斯莱特林的偏见,重铸斯莱特林
玄幻 连载 44万字
我在民国搞潜伏[穿书]

我在民国搞潜伏[穿书]

慕云秋
晋2022-06-04完结总书评数:1486当前被收藏数:5285营养液数:1593文章积分:51,799,480文案:女刑警白辛夷在执行任务时因公殉职,穿到了一本《夜上海1937》的民国文里,成了大上海舞厅的歌女白牡丹。救下身为地下党的原男女主,利用自己歌女的身份获取情报,潜伏、反追踪、锄奸,白辛夷游刃有余。正在白辛夷准备干票大的时候,那个叱咤上海滩的傅三公子凑了过来。一开始:傅靖之:女人,不要
玄幻 连载 42万字
当魔鬼谈恋爱

当魔鬼谈恋爱

深雪
魔鬼vs耶稣的爱情战争?!这是一只魔鬼。他英俊、富有、才华盖世。但他的恋爱,总是失败。他能控制星宿转移,他对手中的灵魂为所欲为。但他反抗不了一个女人。如果,你遇上这样的一只魔鬼,你会怎样做?我相
玄幻 完结 10万字
鬼妻

鬼妻

yonglean
玄幻 连载 2万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字