凌薇雪倩提示您:看后求收藏(西红柿小说网www.techno-nation.net),接着再看更方便。

“晴姐姐,我们今天玩什么?”阳紫衣一脸期待地看着纪晴。

能去哪里玩?阳锦轩都不让她出去只能待在王府,她倒是希望阳紫衣能够把她带出去。

纪晴两只狡猾的小眼睛三眨两转悠,一个新的“鬼点”马上出来了。

“紫衣啊,你锦哥哥今天好像不在府中,我们可以偷偷地溜出去。”说完就拉着阳紫衣往后门走去,反正他不在府中怕什么。

“晴姐姐,这样好吗?”阳紫衣有些担心地说道,阳锦轩允许她来王府玩,但绝不允许她带纪晴出去,如果违反那以后都不要来找纪晴玩了。

“哎哟,我的小公主,你晴姐姐都不怕,你怕什么,出什么事有我承担?”纪晴拍着胸膛保证,好不容易能出去,她才不怕什么呢。

她就是闷不住的人,在21世纪她也喜欢到处走走,不喜欢像那些宅女一样闷在家里,要是真天天那样她可能要疯了。

阳紫衣听着有她的保证,也就放心了,反正锦哥哥那么宠晴姐姐,想必也不会有什么事。

没有小玉、小月那二个丫头跟着真是好,不然这不让去,那不让去,让人很不爽。

阳紫衣是第一次来到这么热闹的地方,兴奋不已地拉着纪晴到处跑,“晴姐姐,你看前面那店好多人,走,我们去那里吃东西。”

一走进那店的大厅,里面好多吃东西的人,纪晴跟阳紫衣随便找了一个空桌坐了下来,一个店小二热情地跑了过去,:“二位小姐,请问要吃些什么,需要尝尝我们的招牌菜吗?绝色双骄。”

绝色双骄,不是有个电视好像叫绝代双骄,纪晴非常好奇这是一道什么样的菜,“嗯,上一份。”二个人陆陆续续点了一大桌。

店小二看着那一桌菜,这二个女子能吃得下那么多吗?

什么叫做绝色双骄?纪晴终于知道了,原来就是青椒加红椒,一青一红。。。不过味道貌似还不错,纪晴和阳紫衣二人都吃得精精有味。

“喂,你们听说了没?好像我们国家要和那个北莫国打起来了。”旁边桌上一人小声地嘀咕着

“不会吧。”几个人不相信地惊叫起来,“嘘,小声点。”开始说话那人赶紧阻止那几个大声说话的人。

“又要战争啊,可苦了我们这些子民了。”一个人拿着酒杯愁眉苦脸地说道。

他们虽然说的小声,但纪晴还是听得很清楚,战争,难道南阳国要和另一个国家发生战争,好好的为

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
惩罚室

惩罚室

仓井葵
她低着头走进惩罚室,脸红红的,十分可爱动人,我对她点了点头,说:“规则你应该知道,没事,以后注意点就能够了”她点了点头,没有说什么,只是把书包放在旁边的沙发上,脱掉外套后,默默走向惩罚台。我点头示意旁边两人,很快,两人走上去,一人拉住她的双手,用绳子捆住后吊起来,脚尖刚好接触到地面,这样,穿着校服裤的屁股绷紧了,显得很圆很丰满,看上去嫩嫩的,这是防止在脱衣物的过程中受罚者乱动阻碍操作,因为按照规定
玄幻 连载 1万字
哈利波特:荣耀向我俯首

哈利波特:荣耀向我俯首

落落大兔叽
[蛇院日常向][原着向][原创女主][ooc有私设][学霸][长篇慢热][女强][CP德拉科] “荣耀属于斯莱特林!” 阿曼塔从未来穿越进哈利波特的世界里,意外发现自己的身份竟是梅林后人,在她解开身世之谜的道路上,她还拥有着改变剧情发展,振兴斯莱特林的野心。 如果哈利·波特追随着阿曼塔·梅林的步伐来到斯莱特林,与德拉科·马尔福重组为斯莱特林三人组。 他们是否能改变世人对斯莱特林的偏见,重铸斯莱特林
玄幻 连载 44万字
我在民国搞潜伏[穿书]

我在民国搞潜伏[穿书]

慕云秋
晋2022-06-04完结总书评数:1486当前被收藏数:5285营养液数:1593文章积分:51,799,480文案:女刑警白辛夷在执行任务时因公殉职,穿到了一本《夜上海1937》的民国文里,成了大上海舞厅的歌女白牡丹。救下身为地下党的原男女主,利用自己歌女的身份获取情报,潜伏、反追踪、锄奸,白辛夷游刃有余。正在白辛夷准备干票大的时候,那个叱咤上海滩的傅三公子凑了过来。一开始:傅靖之:女人,不要
玄幻 连载 42万字
当魔鬼谈恋爱

当魔鬼谈恋爱

深雪
魔鬼vs耶稣的爱情战争?!这是一只魔鬼。他英俊、富有、才华盖世。但他的恋爱,总是失败。他能控制星宿转移,他对手中的灵魂为所欲为。但他反抗不了一个女人。如果,你遇上这样的一只魔鬼,你会怎样做?我相
玄幻 完结 10万字
鬼妻

鬼妻

yonglean
玄幻 连载 2万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字