凌薇雪倩提示您:看后求收藏(西红柿小说网www.techno-nation.net),接着再看更方便。

“小玉、小月,你们天天就这样待在王府不无聊吗”纪晴一边喝着茶,一边翻着手中的书,这些什么书啊,根本都看不懂。

”王妃,我们是奴婢,我们只知道听候主人们的派遣,该干什么就干什么?”小玉恭恭敬敬地说道。

小玉是从丞相府陪嫁过来的,应该是刘雨烟的贴身丫环,刘雨烟,我是不是该去丞相府看看,顺便了解一下自己这边的亲人。

“小玉,你能给我说说丞相府的事嘛,自从上次摔了头以后,我感觉自己的记忆越来越模糊了,只要一想以前的事头就痛的厉害。”说着纪晴还不忘用手敲打着自己的头。

小玉看着纪晴敲打自己的头,赶紧抓住她的手,急急地说道:“小姐,别伤害自己,你想要知道什么问我就是了。”

小玉告诉纪晴,她的爹爹便是当朝重臣刘荣刘丞相,深受皇上的器重。娘亲是叶凤怡一个很慈祥的妇人,上面还有一个哥哥刘飞阳现是兵部侍郎,从小到大一家人都是很宠爱她,而当初锦王爷说要取她的时候,她是死活不同意,不知道最后她为什么又答应了。

小玉四处看了一下确认无人后,吞吞吞吐吐地说道:“小姐,你那天为什么那样对皓王爷啊?”

“啊,什么?”纪晴有些吃惊,难道她跟阳皓轩有什么关系吗?

“哦,。。哦,没什么。。。”小玉看纪晴好像想不起来,所以干脆不说了,免得记起以前不好的事。

“小玉,你有事瞒我?”纪晴佯装生气的样子。

“小姐,小玉真的没有,真的没有。。”小玉缩了缩脖子低头小声地说道,看她这模样,她越说没有,越肯定有,难道刘雨烟真和那个阳皓轩有什么关系。

既然小玉不愿意讲,纪晴也不想勉强她,看来要弄懂这事,只有回到丞相府才能知道了。

“锦,我想回丞相府看看,我想我爹爹和娘亲了。”纪晴找到正在书房看书的阳锦轩,现在阳锦轩是哪里都不让她去,除非经得他同意。

“怎么?王府不好吗?”阳锦轩皱了下他那好看的眉毛。

“嘿嘿,不是,都说了是想我爹爹和娘亲了,我都这么久没回去看他们了。”纪晴拉着他的胳膊微笑着对着阳锦轩撒娇道。

阳锦轩故作深思,“好吧!叫阮峰多派几个人送你回去,我可不想再发生上次发生的事情。”自从发生上次的事情后,阳锦轩对纪晴有种说不出的感觉,反正就是不想她离开他。

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
惩罚室

惩罚室

仓井葵
她低着头走进惩罚室,脸红红的,十分可爱动人,我对她点了点头,说:“规则你应该知道,没事,以后注意点就能够了”她点了点头,没有说什么,只是把书包放在旁边的沙发上,脱掉外套后,默默走向惩罚台。我点头示意旁边两人,很快,两人走上去,一人拉住她的双手,用绳子捆住后吊起来,脚尖刚好接触到地面,这样,穿着校服裤的屁股绷紧了,显得很圆很丰满,看上去嫩嫩的,这是防止在脱衣物的过程中受罚者乱动阻碍操作,因为按照规定
玄幻 连载 1万字
哈利波特:荣耀向我俯首

哈利波特:荣耀向我俯首

落落大兔叽
[蛇院日常向][原着向][原创女主][ooc有私设][学霸][长篇慢热][女强][CP德拉科] “荣耀属于斯莱特林!” 阿曼塔从未来穿越进哈利波特的世界里,意外发现自己的身份竟是梅林后人,在她解开身世之谜的道路上,她还拥有着改变剧情发展,振兴斯莱特林的野心。 如果哈利·波特追随着阿曼塔·梅林的步伐来到斯莱特林,与德拉科·马尔福重组为斯莱特林三人组。 他们是否能改变世人对斯莱特林的偏见,重铸斯莱特林
玄幻 连载 44万字
我在民国搞潜伏[穿书]

我在民国搞潜伏[穿书]

慕云秋
晋2022-06-04完结总书评数:1486当前被收藏数:5285营养液数:1593文章积分:51,799,480文案:女刑警白辛夷在执行任务时因公殉职,穿到了一本《夜上海1937》的民国文里,成了大上海舞厅的歌女白牡丹。救下身为地下党的原男女主,利用自己歌女的身份获取情报,潜伏、反追踪、锄奸,白辛夷游刃有余。正在白辛夷准备干票大的时候,那个叱咤上海滩的傅三公子凑了过来。一开始:傅靖之:女人,不要
玄幻 连载 42万字
当魔鬼谈恋爱

当魔鬼谈恋爱

深雪
魔鬼vs耶稣的爱情战争?!这是一只魔鬼。他英俊、富有、才华盖世。但他的恋爱,总是失败。他能控制星宿转移,他对手中的灵魂为所欲为。但他反抗不了一个女人。如果,你遇上这样的一只魔鬼,你会怎样做?我相
玄幻 完结 10万字
鬼妻

鬼妻

yonglean
玄幻 连载 2万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字