无聊种子提示您:看后求收藏(西红柿小说网www.techno-nation.net),接着再看更方便。

隔天到了班上,简昱伟忐忑不安的眼神扫了教室一圈,最后落在秋实身上,他高大沉静地坐在教室的最后一排,表情认真地看着手上的书,晨光从窗外照进来,将他的脸镀上一层微光。

虽然和秋阳不同气质,但那张脸也是生得极好,让简昱伟想是不是城市来的孩子都长得这般好看?

简昱伟从小在这乡下地方长大,去过最热闹的地方也就他们小镇上的市集,所以难免对大城市有着不切实际的幻想。

「在看什么?」周正成靠过来,半个身体压在简昱伟身上,看向他所看的方向。

「没有啊,能看什么?」简昱伟慌张地收回目光,他注意到秋实因为听到周正成的声音而朝他的方向看了过来,让他有点不安。

他昨天回去后担心了一整晚,担心秋实会不会把吐花的事告诉秋阳,他们是兄弟,秋实应该会说吧?

吐花这么奇怪的病,如果被老师知道了,他会不会拿奇怪的眼神看他?如果被班上同学知道的话,他们会不会当他是怪胎?……简昱伟愈想愈多,担心到几乎整晚睡不着。

早上上学前他设想了很多种情况,但来到班上后秋实还是和以前一样,班上同学也似乎没有异状,他心不在焉地和周正成随口聊了两句,坐回位置等上课。

秋阳走进教室开始上课,神色一如往常温和,甚至没有多看他一眼。

简昱伟不禁纳闷地偷偷转头看了秋实一眼,秋实专注认真地抄着笔记,恍若无事一般。

秋实的样子让他拿捏不准他的心思,一整天下来让简昱伟心里七上八下,恍恍惚惚地过了一天,什么事也没发生,简昱伟有点安心却又不是真的放心,他和秋实不熟,不好意思去问他是怎么想的。

就这样浑浑噩噩地过了两三天,班上一如往常。看来秋实应该不会说出去,或许这事就这样揭过吧?简昱伟不免鸵鸟地想。

却在这天放学后,秋实叫住了他。

「简昱伟,你跟我、来一下。」口气是不容置疑。

简昱伟本来要周正成他们回去了,听到他的声音愣了一下,慢慢转头过去。

秋实面无表情地看着他,漆黑的瞳仁看着有些吓人。

「干嘛?」简昱伟心里有鬼,口气不免有些强硬地来掩饰内心不安。

「有事找你。」秋实口气淡漠,态度坚定地站着。

那摄人的气势,让简昱伟心里发怵,并不是很想跟秋实走。

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
惩罚室

惩罚室

仓井葵
她低着头走进惩罚室,脸红红的,十分可爱动人,我对她点了点头,说:“规则你应该知道,没事,以后注意点就能够了”她点了点头,没有说什么,只是把书包放在旁边的沙发上,脱掉外套后,默默走向惩罚台。我点头示意旁边两人,很快,两人走上去,一人拉住她的双手,用绳子捆住后吊起来,脚尖刚好接触到地面,这样,穿着校服裤的屁股绷紧了,显得很圆很丰满,看上去嫩嫩的,这是防止在脱衣物的过程中受罚者乱动阻碍操作,因为按照规定
玄幻 连载 1万字
哈利波特:荣耀向我俯首

哈利波特:荣耀向我俯首

落落大兔叽
[蛇院日常向][原着向][原创女主][ooc有私设][学霸][长篇慢热][女强][CP德拉科] “荣耀属于斯莱特林!” 阿曼塔从未来穿越进哈利波特的世界里,意外发现自己的身份竟是梅林后人,在她解开身世之谜的道路上,她还拥有着改变剧情发展,振兴斯莱特林的野心。 如果哈利·波特追随着阿曼塔·梅林的步伐来到斯莱特林,与德拉科·马尔福重组为斯莱特林三人组。 他们是否能改变世人对斯莱特林的偏见,重铸斯莱特林
玄幻 连载 44万字
我在民国搞潜伏[穿书]

我在民国搞潜伏[穿书]

慕云秋
晋2022-06-04完结总书评数:1486当前被收藏数:5285营养液数:1593文章积分:51,799,480文案:女刑警白辛夷在执行任务时因公殉职,穿到了一本《夜上海1937》的民国文里,成了大上海舞厅的歌女白牡丹。救下身为地下党的原男女主,利用自己歌女的身份获取情报,潜伏、反追踪、锄奸,白辛夷游刃有余。正在白辛夷准备干票大的时候,那个叱咤上海滩的傅三公子凑了过来。一开始:傅靖之:女人,不要
玄幻 连载 42万字
当魔鬼谈恋爱

当魔鬼谈恋爱

深雪
魔鬼vs耶稣的爱情战争?!这是一只魔鬼。他英俊、富有、才华盖世。但他的恋爱,总是失败。他能控制星宿转移,他对手中的灵魂为所欲为。但他反抗不了一个女人。如果,你遇上这样的一只魔鬼,你会怎样做?我相
玄幻 完结 10万字
鬼妻

鬼妻

yonglean
玄幻 连载 2万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字