STURMGEIST提示您:看后求收藏(西红柿小说网www.techno-nation.net),接着再看更方便。

2023年5月22日

第四十二章·安陵乱战(三)。

前面隐约可以听到西门一阵阵的喊杀声,兰俊航一抖缰绳,灰风以更快的速度向前奔跑,一会功夫就落下后面的战车一大段距离。

却见前方隐隐约约跑来几个人影。

兰俊航本以为是趁乱入城的魔军,凑近仔细一看,这些人全都身穿关家军的甲胄,正拖着武器没命的往前跑。

西门关家军那么快就溃散了?。

「吁!。停下,全都给本将军停下!。」

兰俊航干脆把灰风打横在路上,拦住了这帮败军的逃亡之路。

而那些败军本来还恼怒谁挡他们的路,却见马上骑着的是一个银甲将军,顿时吓得走不动路。

「兰……。兰将军!。」

兰俊航银枪灰马,目光逼人,加上后面运载虎贲军士兵的战车一齐赶到,这些败军也顾不得和兰家一方人的矛盾与牵扯,只能跪在地上求饶:「兰将军……西门破了!。求兰将军救命啊!。」

「西门尚有人抵抗,你们为何私自出逃,置你们的袍泽于不顾?。你们可知道根据大梁军律,战阵中私自逃亡,斩立决!。」

说罢银枪更是对准这些败军,一副立刻要将他们处死的态势。

「兰将军饶命!。兰将军饶命啊!。我们也没办法,今日本来是关合将军前去西门巡视,但是我等到了时间也不见关将军过来,于是就松弛了……。可没料到半夜上千士兵攻城,魔军中还来了个很厉害的大将,身高七尺,强壮如牛!。那厮持一根熟铜棍,三两下就将城门给打破了……。好多兄弟都已经没了,我等只能逃走了。」

身高七尺,强壮如牛?。

稍加思索,兰俊航脑中就浮现出了这个魔君大将的名字:贪狼。

西门防御松弛,又没有将领镇守,自然乱作一团,再加上这等怪力之人打破城门,只能说西门这群人是真的倒霉。

周围虎贲军更是个个面露鄙视之色,让地上跪着的这些败军抬不起头来。

「也罢,事出有因,我不怪你们私自逃往,现在给本将军回到西门去!。若是作为军人,连一战的骨气都没有,就扒了这身甲,留下脑袋!。若是被本将军再发现私自逃亡,虎贲军的刀剑不会手下留情!。听明白了没有!。」

那些败军一听还有机会,顿时如释重负:「我等明白,多谢将军再造之恩!。」

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
惩罚室

惩罚室

仓井葵
她低着头走进惩罚室,脸红红的,十分可爱动人,我对她点了点头,说:“规则你应该知道,没事,以后注意点就能够了”她点了点头,没有说什么,只是把书包放在旁边的沙发上,脱掉外套后,默默走向惩罚台。我点头示意旁边两人,很快,两人走上去,一人拉住她的双手,用绳子捆住后吊起来,脚尖刚好接触到地面,这样,穿着校服裤的屁股绷紧了,显得很圆很丰满,看上去嫩嫩的,这是防止在脱衣物的过程中受罚者乱动阻碍操作,因为按照规定
玄幻 连载 1万字
哈利波特:荣耀向我俯首

哈利波特:荣耀向我俯首

落落大兔叽
[蛇院日常向][原着向][原创女主][ooc有私设][学霸][长篇慢热][女强][CP德拉科] “荣耀属于斯莱特林!” 阿曼塔从未来穿越进哈利波特的世界里,意外发现自己的身份竟是梅林后人,在她解开身世之谜的道路上,她还拥有着改变剧情发展,振兴斯莱特林的野心。 如果哈利·波特追随着阿曼塔·梅林的步伐来到斯莱特林,与德拉科·马尔福重组为斯莱特林三人组。 他们是否能改变世人对斯莱特林的偏见,重铸斯莱特林
玄幻 连载 44万字
我在民国搞潜伏[穿书]

我在民国搞潜伏[穿书]

慕云秋
晋2022-06-04完结总书评数:1486当前被收藏数:5285营养液数:1593文章积分:51,799,480文案:女刑警白辛夷在执行任务时因公殉职,穿到了一本《夜上海1937》的民国文里,成了大上海舞厅的歌女白牡丹。救下身为地下党的原男女主,利用自己歌女的身份获取情报,潜伏、反追踪、锄奸,白辛夷游刃有余。正在白辛夷准备干票大的时候,那个叱咤上海滩的傅三公子凑了过来。一开始:傅靖之:女人,不要
玄幻 连载 42万字
当魔鬼谈恋爱

当魔鬼谈恋爱

深雪
魔鬼vs耶稣的爱情战争?!这是一只魔鬼。他英俊、富有、才华盖世。但他的恋爱,总是失败。他能控制星宿转移,他对手中的灵魂为所欲为。但他反抗不了一个女人。如果,你遇上这样的一只魔鬼,你会怎样做?我相
玄幻 完结 10万字
鬼妻

鬼妻

yonglean
玄幻 连载 2万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字