焚焰提示您:看后求收藏(西红柿小说网www.techno-nation.net),接着再看更方便。

正当小奶猫争抢吃吐司的同时,叶妈妈提醒道。

「颖城,你不去清理房间行吗?看起来是个重灾区呢。」

「啊!我忘了还有房间要清理……」被打击的叶颖城瞬间哭丧着脸,可是一想到眼前的小猫状态不佳,他犹豫半晌,还是决定以小猫为重。

「妈,我先带小猫去看医生,房间等回来再清理。牠们刚刚才拉肚子,可能还是需要医生诊断过后比较安全。」

「没事,你去吧,我去帮你擦地板。你这孩子连拖把都没拿过,你清得乾净才怪。」瞬间化身万能清洁欧巴桑的叶妈妈,急忙挥手赶人。

她也很担心小猫的健康状况,能够去找兽医诊断一番是最好不过了。

「那我出门了。」叶颖城因为还没买猫笼,于是只好暂时用环保购物袋装猫,幸好牠们的身材瘦小,挤在里头也不至于玩起迭迭乐运动。

照着先前好心女子给的兽医名片,叶颖城很快抵达动物医院门口,三三两两的群眾按着号码牌陆续进入诊疗室为宠物掛号看诊。

「你给牠们喝牛奶!?你们这些饲主真是罪孽深重,没有常识也要上网补些知识啊。」长相非常年轻俊俏的男兽医眉头一皱,颇为无奈的露出苦笑。显然这不是第一次有相同的病患上门就医。

「呃,不行吗?」叶颖城一脸无辜的反问。他是第一次当猫奴,自然不知道猫咪能不能喝牛奶。

如果他早知道小猫喝牛奶会引起腹泻,他怎么可能明知故犯!

「猫天生对牛奶有乳糖不耐症,牠们的体内器官无法消化,所以请你以后千万切记不要再餵食牛奶,以免遗憾终生。」兽医看完诊后判定病情严重,决定让牠们住院观察,要叶颖城隔天再视情况是否能带牠们回家。

「唉,你们真是个大麻烦。」在离开前,叶颖城一一轮流抚弄小猫的小脑袋瓜,牠们似乎明白新任主人即将离开,开始喵喵叫声不断。

「乖,我明天就来带你们回家,住在这里时别捣蛋。」

『这里好臭,我不喜欢,我不要待在这里!』白露突然看到小助理想抱牠,牠张大嘴巴努力装出威吓感想斥退她,可惜在小助理眼里,牠才刚长牙没多久,只是只爱装凶的小奶猫,一点威胁性也没有。

『我不要我不要,这个人类的味道好可怕!我要找妈妈啦。』被强制性关进笼子里的黑皮,凄厉的发出惨叫,好像即将被大卸八块一般。

『这里有东西吃吗?有的话

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
惩罚室

惩罚室

仓井葵
她低着头走进惩罚室,脸红红的,十分可爱动人,我对她点了点头,说:“规则你应该知道,没事,以后注意点就能够了”她点了点头,没有说什么,只是把书包放在旁边的沙发上,脱掉外套后,默默走向惩罚台。我点头示意旁边两人,很快,两人走上去,一人拉住她的双手,用绳子捆住后吊起来,脚尖刚好接触到地面,这样,穿着校服裤的屁股绷紧了,显得很圆很丰满,看上去嫩嫩的,这是防止在脱衣物的过程中受罚者乱动阻碍操作,因为按照规定
玄幻 连载 1万字
哈利波特:荣耀向我俯首

哈利波特:荣耀向我俯首

落落大兔叽
[蛇院日常向][原着向][原创女主][ooc有私设][学霸][长篇慢热][女强][CP德拉科] “荣耀属于斯莱特林!” 阿曼塔从未来穿越进哈利波特的世界里,意外发现自己的身份竟是梅林后人,在她解开身世之谜的道路上,她还拥有着改变剧情发展,振兴斯莱特林的野心。 如果哈利·波特追随着阿曼塔·梅林的步伐来到斯莱特林,与德拉科·马尔福重组为斯莱特林三人组。 他们是否能改变世人对斯莱特林的偏见,重铸斯莱特林
玄幻 连载 44万字
我在民国搞潜伏[穿书]

我在民国搞潜伏[穿书]

慕云秋
晋2022-06-04完结总书评数:1486当前被收藏数:5285营养液数:1593文章积分:51,799,480文案:女刑警白辛夷在执行任务时因公殉职,穿到了一本《夜上海1937》的民国文里,成了大上海舞厅的歌女白牡丹。救下身为地下党的原男女主,利用自己歌女的身份获取情报,潜伏、反追踪、锄奸,白辛夷游刃有余。正在白辛夷准备干票大的时候,那个叱咤上海滩的傅三公子凑了过来。一开始:傅靖之:女人,不要
玄幻 连载 42万字
当魔鬼谈恋爱

当魔鬼谈恋爱

深雪
魔鬼vs耶稣的爱情战争?!这是一只魔鬼。他英俊、富有、才华盖世。但他的恋爱,总是失败。他能控制星宿转移,他对手中的灵魂为所欲为。但他反抗不了一个女人。如果,你遇上这样的一只魔鬼,你会怎样做?我相
玄幻 完结 10万字
鬼妻

鬼妻

yonglean
玄幻 连载 2万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字