快乐跑路提示您:看后求收藏(西红柿小说网www.techno-nation.net),接着再看更方便。

江韶最近总是到处跑,一整天下来见不了几面。

高三下学期开学至今也将近一个月过去,考试成绩如期公布,所幸结果都不赖,不出意外是迈过志愿的门槛线了,大家都忙着准备接下来的书审和面试。部分没有进度压力的任课老师遂开放学生在课堂上编辑书审资料,键盘敲击的脆亮声响持续了好一段时间。

唯独江韶,老师一来就凑上讲台,商谈过后高高兴兴背着吉他出了教室。

林辰逸不晓得她去了哪,也不是没找过,却是接二连三扑了空:

「对呀,她说要去音乐教室录deo,好像是作品集要用。」

「她还问我能不能帮她编辑。想得美,自己去资讯教室借电脑做!到底是谁要参赛啊。」

「我提醒她电脑不用关机,她就问我有没有收音麦,我说摄影社应该有吧。」

「她不在耶,江韶学姊已经借到器材回去啦。」

兜兜转转又回到最初的,林辰逸好不容易在座位上看见江韶。她这次倒是放下了吉他,不过手里拿着接了收音麦克风的手机,又将耳机放进口袋,从桌上抄起纸笔准备离开。

林辰逸连忙喊住她:「江韶!」

她停下脚步回头,和小跑过来的林辰逸碰了面。

「干嘛还用跑的。」江韶笑笑,全然没有意识到自己已是半失踪状态。「找我干嘛?」

怕又错过了。林辰逸没把这话说出口,匀了呼吸之后问她要去哪。

「喔,我要去取样。」她举着手机示意。「虽然还没夏天,不过之前二年级扫区那里已经开始有蝉鸣了,我想试试看能不能加进编曲。」

「编曲?」林辰逸精准抓住关键字。

「蓝空要看自创曲嘛。」江韶没有细说,别过脸嘻笑着接了过去。「我先下楼啦,你也快点回座,等一下又是刘浩的课,小心他又训话。」

「我跟你去。」林辰逸话音方落便已自觉拿过外套。初春的天气乍暖还寒,还是携着更保险些,以备不时之需。

江韶却失笑:「干嘛,资料弄好了很间?」她笑着调侃,但仍然不提同意。必较对于这支曲子她姑且还是想保密一下的。「我一个人去就好了。人太多反而容易收到杂音,而且过程很无聊,你去了也没事做,还不如在教室偷懒。」

殊不知林辰逸辩驳飞快且一击中的:「我离蝉近。」

换言之,他长得高,能更近距离的去收音

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
惩罚室

惩罚室

仓井葵
她低着头走进惩罚室,脸红红的,十分可爱动人,我对她点了点头,说:“规则你应该知道,没事,以后注意点就能够了”她点了点头,没有说什么,只是把书包放在旁边的沙发上,脱掉外套后,默默走向惩罚台。我点头示意旁边两人,很快,两人走上去,一人拉住她的双手,用绳子捆住后吊起来,脚尖刚好接触到地面,这样,穿着校服裤的屁股绷紧了,显得很圆很丰满,看上去嫩嫩的,这是防止在脱衣物的过程中受罚者乱动阻碍操作,因为按照规定
玄幻 连载 1万字
哈利波特:荣耀向我俯首

哈利波特:荣耀向我俯首

落落大兔叽
[蛇院日常向][原着向][原创女主][ooc有私设][学霸][长篇慢热][女强][CP德拉科] “荣耀属于斯莱特林!” 阿曼塔从未来穿越进哈利波特的世界里,意外发现自己的身份竟是梅林后人,在她解开身世之谜的道路上,她还拥有着改变剧情发展,振兴斯莱特林的野心。 如果哈利·波特追随着阿曼塔·梅林的步伐来到斯莱特林,与德拉科·马尔福重组为斯莱特林三人组。 他们是否能改变世人对斯莱特林的偏见,重铸斯莱特林
玄幻 连载 44万字
我在民国搞潜伏[穿书]

我在民国搞潜伏[穿书]

慕云秋
晋2022-06-04完结总书评数:1486当前被收藏数:5285营养液数:1593文章积分:51,799,480文案:女刑警白辛夷在执行任务时因公殉职,穿到了一本《夜上海1937》的民国文里,成了大上海舞厅的歌女白牡丹。救下身为地下党的原男女主,利用自己歌女的身份获取情报,潜伏、反追踪、锄奸,白辛夷游刃有余。正在白辛夷准备干票大的时候,那个叱咤上海滩的傅三公子凑了过来。一开始:傅靖之:女人,不要
玄幻 连载 42万字
当魔鬼谈恋爱

当魔鬼谈恋爱

深雪
魔鬼vs耶稣的爱情战争?!这是一只魔鬼。他英俊、富有、才华盖世。但他的恋爱,总是失败。他能控制星宿转移,他对手中的灵魂为所欲为。但他反抗不了一个女人。如果,你遇上这样的一只魔鬼,你会怎样做?我相
玄幻 完结 10万字
鬼妻

鬼妻

yonglean
玄幻 连载 2万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字