zhangyamei33提示您:看后求收藏(西红柿小说网www.techno-nation.net),接着再看更方便。

2019-04-08大约在二十年前,村里出了一个盗窃贼,他叫麦飞冰。

他个子高大,有些肥胖,身材看起来有些臃肿,就这么一个看起来喜欢宅在家里的人,你很难想像,他竟会是一名偷窃贼,对吧?他以前时常把自己关在家中,锁自己在自己的房间里,有时一整天不出来,有时一出门两三天没见人影。

可他每次回到家,家里总会添置不少东西,像什么音响,电脑,答录机之类的东西。

她的妈妈很好奇这些东西怎么来的。

每次她一提及,麦飞冰总会说,买来的二手货。

她又问:你没工作,你哪来的钱买东西。

麦飞冰听了火大了起来,我的事你少管!也是,他的母亲是个六十来岁的年迈老人,背驼得利害,整天撑着一块木拐杖在村里游荡,要么叫邻居帮她买猪肉,要么叫邻居载她去镇上看病。

他的儿子,那个麦飞冰的男人,却整天呆在家,你永远不知道他躲在房里干什么。

有一天,她妈妈,那个叫李燕的女人,在多次听邻居的劝说下,她也有了好奇,自己的儿子人高马大,整天躲在家里也不是好事,她决定去劝他。

等她过去敲他们时,从里面传来一些不堪入耳的靡靡之音,像是呻吟,也像是哭诉。

作为过来人的李燕,她知道,也明白儿子的房间里传出这些声音是什么。

她十分好奇,她透过门缝里九十年代的房门,绝大部分是两边开的,有空隙,她看到了,看到了儿子的身影背着她,麦飞冰的右手在裤裆那里快速在做上落运动。

而她的眼睛并不在于此,她分明也看到了,儿子的床上放着一台台式电脑,里面放着一些裸露的女子的电影画面。

她震惊了,不敢再看下去。

麦飞冰那时还不知道,他在房间里偷看三级片的事被他母亲发现,他更不知道,她的母亲背着她,向村里的某些长舌婆说起自己的儿子之所以喜欢呆在房里,不出外工作,竟是在看三级片。

电脑的萤幕显示一个裸露的女郎正跪趴在男子的胯间口交,修长的头髮如同瀑布般倾斜在男人的腰际下,遮住她用手捋动阴茎的羞耻行为。

没过多久,男子将女孩扶起来,一只手在抚摸她的奶子,另一只手悄然而下来到女人的禁区,在那里停留良久,时而揉捏,时而捻搓,时而掐提,把玩不缀,曲尽其趣。

ap;ap;ap;x57

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
惩罚室

惩罚室

仓井葵
她低着头走进惩罚室,脸红红的,十分可爱动人,我对她点了点头,说:“规则你应该知道,没事,以后注意点就能够了”她点了点头,没有说什么,只是把书包放在旁边的沙发上,脱掉外套后,默默走向惩罚台。我点头示意旁边两人,很快,两人走上去,一人拉住她的双手,用绳子捆住后吊起来,脚尖刚好接触到地面,这样,穿着校服裤的屁股绷紧了,显得很圆很丰满,看上去嫩嫩的,这是防止在脱衣物的过程中受罚者乱动阻碍操作,因为按照规定
玄幻 连载 1万字
哈利波特:荣耀向我俯首

哈利波特:荣耀向我俯首

落落大兔叽
[蛇院日常向][原着向][原创女主][ooc有私设][学霸][长篇慢热][女强][CP德拉科] “荣耀属于斯莱特林!” 阿曼塔从未来穿越进哈利波特的世界里,意外发现自己的身份竟是梅林后人,在她解开身世之谜的道路上,她还拥有着改变剧情发展,振兴斯莱特林的野心。 如果哈利·波特追随着阿曼塔·梅林的步伐来到斯莱特林,与德拉科·马尔福重组为斯莱特林三人组。 他们是否能改变世人对斯莱特林的偏见,重铸斯莱特林
玄幻 连载 44万字
我在民国搞潜伏[穿书]

我在民国搞潜伏[穿书]

慕云秋
晋2022-06-04完结总书评数:1486当前被收藏数:5285营养液数:1593文章积分:51,799,480文案:女刑警白辛夷在执行任务时因公殉职,穿到了一本《夜上海1937》的民国文里,成了大上海舞厅的歌女白牡丹。救下身为地下党的原男女主,利用自己歌女的身份获取情报,潜伏、反追踪、锄奸,白辛夷游刃有余。正在白辛夷准备干票大的时候,那个叱咤上海滩的傅三公子凑了过来。一开始:傅靖之:女人,不要
玄幻 连载 42万字
当魔鬼谈恋爱

当魔鬼谈恋爱

深雪
魔鬼vs耶稣的爱情战争?!这是一只魔鬼。他英俊、富有、才华盖世。但他的恋爱,总是失败。他能控制星宿转移,他对手中的灵魂为所欲为。但他反抗不了一个女人。如果,你遇上这样的一只魔鬼,你会怎样做?我相
玄幻 完结 10万字
鬼妻

鬼妻

yonglean
玄幻 连载 2万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字