后殿的安宫牛黄丸提示您:看后求收藏(西红柿小说网www.techno-nation.net),接着再看更方便。

“口桀,口桀?(让我看看,好像还有东西?)”

闪光耿鬼强忍着诱惑将对他和闪光巨金怪有着致命吸引力的超进化石盒子盖上放进自己体内的空间后,又拿出了保险柜中另一个同款的精美盒子,打开一看,发现里面同样躺着整整齐齐的十颗珠子,不过这十颗珠子比先前盒子里的十颗超进化石小了一圈,而且都是内部有黑色DNA双链纹路的同款七彩色珠子,正是和十颗超进化石对应的钥石。

闪光耿鬼和闪光巨金怪对视一眼,同时看见了对方眼中闪烁的刺眼精光:

天降横财啊!

不多时,这两个盒子里的二十颗精灵世界的无价之宝就被闪光耿鬼整整齐齐地摆放在真灰面前,但真灰并没有露出开心喜悦的表情,而是愤愤不平道:

“好啊!十颗超进化石加上对应配套的钥石,这得要多少民脂民膏?!这群财阀真是好得很啊!!”

“口桀?(是我们做错什么了吗?)”

“嗦吧!!(老大!我马上去再砍几个虫豸的脑袋下来让你开心开心!!)”

“不!不关你们的事,这两颗是你们的超进化石,拿着吧,接下来还有不少硬仗恶仗要打。”

看着闪光巨金怪两只精灵的模样,真灰赶忙安慰道,并从盒子里面拿出了紫色底色、蓝紫色和红色双色螺旋纹的耿鬼超进化石和天蓝色底色、银白色和棕黄色为底色的巨金怪超进化石交给了两只精灵。

“口桀。(那我们先回去了。)”

“嗦吧。(有事一定要叫我。)”

闪光巨金怪两只精灵接过属于自己的超进化石后看了满脸怒容的真灰最后一眼,依依不舍的分别回到了影子和先机球中。

“哼!大紫堇!兹伏奇!给我等着吧!我就不会让你们这些财阀世家能够继续笑着控制这个世界的!”

看着桌面上晶莹剔透的超进化石与钥石,真灰想象的到大紫堇家族为了得到它们付出了多少金钱和资源,而这些东西来自哪里是显而易见的事情,无非就是搜刮而来的民脂民膏,一想到这,真灰的怒火越烧越旺,同时也越来越清晰的认识到自己使命的重要性——荡涤污垢,洁净世界。

意识到自己到底要干什么事情,再无半点犹疑的真灰开始清点桌面上的超进化石和钥石,为了达成创造无垢世界这一伟大的目标,真灰必须把一切可以利用的力量运用到极限:

钥石:闪光耿鬼从大紫堇文雄处得到的十颗钥

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
惩罚室

惩罚室

仓井葵
她低着头走进惩罚室,脸红红的,十分可爱动人,我对她点了点头,说:“规则你应该知道,没事,以后注意点就能够了”她点了点头,没有说什么,只是把书包放在旁边的沙发上,脱掉外套后,默默走向惩罚台。我点头示意旁边两人,很快,两人走上去,一人拉住她的双手,用绳子捆住后吊起来,脚尖刚好接触到地面,这样,穿着校服裤的屁股绷紧了,显得很圆很丰满,看上去嫩嫩的,这是防止在脱衣物的过程中受罚者乱动阻碍操作,因为按照规定
玄幻 连载 1万字
哈利波特:荣耀向我俯首

哈利波特:荣耀向我俯首

落落大兔叽
[蛇院日常向][原着向][原创女主][ooc有私设][学霸][长篇慢热][女强][CP德拉科] “荣耀属于斯莱特林!” 阿曼塔从未来穿越进哈利波特的世界里,意外发现自己的身份竟是梅林后人,在她解开身世之谜的道路上,她还拥有着改变剧情发展,振兴斯莱特林的野心。 如果哈利·波特追随着阿曼塔·梅林的步伐来到斯莱特林,与德拉科·马尔福重组为斯莱特林三人组。 他们是否能改变世人对斯莱特林的偏见,重铸斯莱特林
玄幻 连载 44万字
我在民国搞潜伏[穿书]

我在民国搞潜伏[穿书]

慕云秋
晋2022-06-04完结总书评数:1486当前被收藏数:5285营养液数:1593文章积分:51,799,480文案:女刑警白辛夷在执行任务时因公殉职,穿到了一本《夜上海1937》的民国文里,成了大上海舞厅的歌女白牡丹。救下身为地下党的原男女主,利用自己歌女的身份获取情报,潜伏、反追踪、锄奸,白辛夷游刃有余。正在白辛夷准备干票大的时候,那个叱咤上海滩的傅三公子凑了过来。一开始:傅靖之:女人,不要
玄幻 连载 42万字
当魔鬼谈恋爱

当魔鬼谈恋爱

深雪
魔鬼vs耶稣的爱情战争?!这是一只魔鬼。他英俊、富有、才华盖世。但他的恋爱,总是失败。他能控制星宿转移,他对手中的灵魂为所欲为。但他反抗不了一个女人。如果,你遇上这样的一只魔鬼,你会怎样做?我相
玄幻 完结 10万字
鬼妻

鬼妻

yonglean
玄幻 连载 2万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字