九嵐提示您:看后求收藏(西红柿小说网www.techno-nation.net),接着再看更方便。

放学前的自习时间,亚莱蒂独自一人前往图书馆。

并不是因为她有什么特别想看的书,而是这个地方是让她能安静的场所。才刚推开图书馆的大门,就见一楼的咖啡区里,阴裘·布斯靠在墙上,手里拿着一杯咖啡,被约莫十来个女孩围绕的模样。他笑得温文儒雅,一举一动透露出一股高雅绅士的气质,不仅是围绕在他身边的女孩子,就连附近默默观察阴裘的女孩都为之倾倒。

亚莱蒂看向他们的时候,阴裘的目光恰巧也在此时移了过来,两人短暂地四目交接,又很快错开了视线。亚莱蒂迳自上楼前往自习区,阴裘则若无其事地继续与身旁的女孩们谈笑。想起今天中午听到的谣言,亚莱蒂一面走,一面陷入了沉思。

她们说,阴裘·布斯是个对性奴来者不拒的人。

或许,今天早上才亲吻过自己的那双唇已经吻过很多女孩的嘴唇,但说来也奇怪,阴裘·布斯不过是个长得好看、家里有钱、气质出众的少年,为什么有那么多女孩失心疯一样地醉心于他。亚莱蒂往前穿过走道,在看见书柜上的标籤时停住了脚步。

魔法。

对,也许是魔法吧。催眠、心灵控制的魔法也不是没有耳闻。亚莱蒂胡乱猜想着,脚步不禁往魔法区图书类移动,视线专注地扫过一行行标题:召唤魔法、变形魔法、黑魔法、创造魔法、能量魔法、光魔法……

在看到「光」这个字的瞬间,亚莱蒂停下了脚步。

她脑海中倏地浮现了今天早上训练场的情景,那个用笔直的光束击中靶心的金髮少年,她情不自禁地伸出手去拿,却在此时碰到了另外一只手,亚莱蒂回过头,愣住了。

是那个金髮少年。

乔托。

「啊……抱歉。」少年抽回手,露出温和的微笑,「妳也想看这本吗?」

「不……」亚莱蒂平静地抽出书,递给乔托,「给你吧。」

「不用,我等妳看完之后再来借就好了。」

「我看了也没用的。」亚莱蒂为表示自己的坚决,又将书往前递了一点,「拿去。」

「嗯……」乔托并没有马上接过书,只是上下打量着亚莱蒂,而后他像是明瞭了什么,捶了下掌心,「啊!我想起来了!妳是那个普通科的女孩子!」

他的发言让少女微怔。

「你知道我?」

「啊……这个嘛,说来有点丢脸……」乔托有些难为情地搔搔脸颊,「今天

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
惩罚室

惩罚室

仓井葵
她低着头走进惩罚室,脸红红的,十分可爱动人,我对她点了点头,说:“规则你应该知道,没事,以后注意点就能够了”她点了点头,没有说什么,只是把书包放在旁边的沙发上,脱掉外套后,默默走向惩罚台。我点头示意旁边两人,很快,两人走上去,一人拉住她的双手,用绳子捆住后吊起来,脚尖刚好接触到地面,这样,穿着校服裤的屁股绷紧了,显得很圆很丰满,看上去嫩嫩的,这是防止在脱衣物的过程中受罚者乱动阻碍操作,因为按照规定
玄幻 连载 1万字
哈利波特:荣耀向我俯首

哈利波特:荣耀向我俯首

落落大兔叽
[蛇院日常向][原着向][原创女主][ooc有私设][学霸][长篇慢热][女强][CP德拉科] “荣耀属于斯莱特林!” 阿曼塔从未来穿越进哈利波特的世界里,意外发现自己的身份竟是梅林后人,在她解开身世之谜的道路上,她还拥有着改变剧情发展,振兴斯莱特林的野心。 如果哈利·波特追随着阿曼塔·梅林的步伐来到斯莱特林,与德拉科·马尔福重组为斯莱特林三人组。 他们是否能改变世人对斯莱特林的偏见,重铸斯莱特林
玄幻 连载 44万字
我在民国搞潜伏[穿书]

我在民国搞潜伏[穿书]

慕云秋
晋2022-06-04完结总书评数:1486当前被收藏数:5285营养液数:1593文章积分:51,799,480文案:女刑警白辛夷在执行任务时因公殉职,穿到了一本《夜上海1937》的民国文里,成了大上海舞厅的歌女白牡丹。救下身为地下党的原男女主,利用自己歌女的身份获取情报,潜伏、反追踪、锄奸,白辛夷游刃有余。正在白辛夷准备干票大的时候,那个叱咤上海滩的傅三公子凑了过来。一开始:傅靖之:女人,不要
玄幻 连载 42万字
当魔鬼谈恋爱

当魔鬼谈恋爱

深雪
魔鬼vs耶稣的爱情战争?!这是一只魔鬼。他英俊、富有、才华盖世。但他的恋爱,总是失败。他能控制星宿转移,他对手中的灵魂为所欲为。但他反抗不了一个女人。如果,你遇上这样的一只魔鬼,你会怎样做?我相
玄幻 完结 10万字
鬼妻

鬼妻

yonglean
玄幻 连载 2万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字