STURMGEIST提示您:看后求收藏(西红柿小说网www.techno-nation.net),接着再看更方便。

2023年3月23日【第二十一章·出征大会】扶阳城,隆恩广场。

此时天已经大亮,广场上已经矗立起一座点将台,两旁还各有一面大鼓,应该就是为出征大会使用的。

广场周围已经聚集了数万老百姓,甚至不仅仅是城内的,还有不少城外的人。

这些人将广场周围围得水泄不通,放眼望去,尽是黑压压的人头。

「虎贲军,是虎贲军!」「是虎贲骑兵!」「虎贲!虎贲!虎贲!」绝大多数人都认得兰俊航这位青年将军,自然也认得虎贲军这支名副其实的「万胜军」,眼见兰俊航骑着战马灰风,后面跟随着密密麻麻的一千骑兵,骑枪树立如林,战马踏着缓慢而整齐的步子,激动之情更是难以言表。

「是关风月!虎威军也来了!」「虎威!虎威!虎威!」好巧不巧,关风月此时也带着虎威军的小部分士兵过来,不过她手下的阵容则要豪华许多,不仅是骑军,战车与步军俱有,让兰俊航不由得多看了几眼。

面前的关风月此时还是参加大祭时的那一身盔甲装备,只不过身下多了一匹枣红色的神俊战马,兰俊航只知道那匹枣红马叫赤电,也是可以与他的灰风相提并论的神驹。

虎贲军与虎威军一起,在隆恩广场上集结完毕,不仅有骑兵,更有单马拖拽的战车,上面站的士兵均手持弓箭。

而身着铁甲手持长枪的步军站立的整整齐齐,神色肃穆,甚至高矮次序都有相当的安排。

周围叫好与鼓掌声此起彼伏,隆恩广场更是一派热闹景象。

「臭小子!」兰俊航还在纳闷谁竟敢在这里喊他臭小子,再一看原来是父亲兰铁亭与母亲张佩枝。

今日兰铁亭难得不穿便服,而是身着一身军中盔甲,足以显现他对出征大会的重视,穿上这一身铠甲,兰铁亭更显威武。

而他的手里还握着一个长长的黑布包,看来也是给自己加油鼓劲来了。

「你爹别的废话就不多说了,这个东西给你!」「这是……」兰俊航取过父亲递来的长长黑布包,这东西到手分量还不轻,打开一看,居然是一柄利剑!这柄剑的剑鞘、剑柄都是铁黑色,外观十分朴素,没有任何多余的装饰,全长三尺多一些。

兰俊航颠了颠,这柄剑大概九斤上下,非常合适。

「碧海狂林剑,外观质朴,削铁如泥,无坚不摧!此乃『冶圣』马晋的巅峰之作其一,乃是十大神兵中的其中一柄」兰俊航惊道:「这

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
惩罚室

惩罚室

仓井葵
她低着头走进惩罚室,脸红红的,十分可爱动人,我对她点了点头,说:“规则你应该知道,没事,以后注意点就能够了”她点了点头,没有说什么,只是把书包放在旁边的沙发上,脱掉外套后,默默走向惩罚台。我点头示意旁边两人,很快,两人走上去,一人拉住她的双手,用绳子捆住后吊起来,脚尖刚好接触到地面,这样,穿着校服裤的屁股绷紧了,显得很圆很丰满,看上去嫩嫩的,这是防止在脱衣物的过程中受罚者乱动阻碍操作,因为按照规定
玄幻 连载 1万字
哈利波特:荣耀向我俯首

哈利波特:荣耀向我俯首

落落大兔叽
[蛇院日常向][原着向][原创女主][ooc有私设][学霸][长篇慢热][女强][CP德拉科] “荣耀属于斯莱特林!” 阿曼塔从未来穿越进哈利波特的世界里,意外发现自己的身份竟是梅林后人,在她解开身世之谜的道路上,她还拥有着改变剧情发展,振兴斯莱特林的野心。 如果哈利·波特追随着阿曼塔·梅林的步伐来到斯莱特林,与德拉科·马尔福重组为斯莱特林三人组。 他们是否能改变世人对斯莱特林的偏见,重铸斯莱特林
玄幻 连载 44万字
我在民国搞潜伏[穿书]

我在民国搞潜伏[穿书]

慕云秋
晋2022-06-04完结总书评数:1486当前被收藏数:5285营养液数:1593文章积分:51,799,480文案:女刑警白辛夷在执行任务时因公殉职,穿到了一本《夜上海1937》的民国文里,成了大上海舞厅的歌女白牡丹。救下身为地下党的原男女主,利用自己歌女的身份获取情报,潜伏、反追踪、锄奸,白辛夷游刃有余。正在白辛夷准备干票大的时候,那个叱咤上海滩的傅三公子凑了过来。一开始:傅靖之:女人,不要
玄幻 连载 42万字
当魔鬼谈恋爱

当魔鬼谈恋爱

深雪
魔鬼vs耶稣的爱情战争?!这是一只魔鬼。他英俊、富有、才华盖世。但他的恋爱,总是失败。他能控制星宿转移,他对手中的灵魂为所欲为。但他反抗不了一个女人。如果,你遇上这样的一只魔鬼,你会怎样做?我相
玄幻 完结 10万字
鬼妻

鬼妻

yonglean
玄幻 连载 2万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字