清秋夜阑提示您:看后求收藏(西红柿小说网www.techno-nation.net),接着再看更方便。

杨远只在朝阳峰顶的临时住处待了三日,便再次迎来了陆元修的造访,并随即被他带往了风回峰。

在陆元修的带领下,两人经由山底一处禁制遮蔽的通道进入了山腹,即便杨远曾在风回峰住过一段不短的日子,也不知道风回峰下还有这么一处所在。

在通道中穿行了约摸柱香工夫,前方才终于见到淡淡红光,并伴随着阵阵热浪扑面袭来。

到了这里,就连陆元修脸上也露出了一丝郑重之色,抬手召出一道光罩将两人护住,随后才继续前行。

转过一个拐角后,一片宽阔似海的熔浆赫然在目,除了几根伫立火海中的坚固岩柱外,这风回峰的底部竟大部分就悬空在这片熔浆海之上,实难想象大自然何等的鬼斧神工才造就了这幅奇景。

“那地火精魄机警得很,若是见我出现,多半就潜入熔浆深处去了,而这里位处风回峰底,许多手段不能尽情施展,所以接下来的路就靠你自己走了!”陆元修看着前方火海突然开口道。

杨远闻言一愣,不禁奇道:“师伯的意思是,这地火精魄拥有灵智,知道趋吉避凶?!”

陆元修点点头,道:“虽然智慧尚低,但确实已经诞生了灵智,咱们太玄山开派祖师也是念其造化不易,才留下了训示,命后辈门人不得无故惊扰!”

原来还有这样一番内情,这地火精魄如此神异,却一直未被人收了去,多半也有这祖训的缘故了。

“那这里这么大,弟子又该如何去寻找这地火精魄呢?”杨远看了看不见边际的熔浆海,有些犹豫的问道。

陆元修却不以为意,淡笑道:“放心,以你的修为,只要去深处晃悠几圈,那地火精魄定会主动寻过来的!”

杨远不禁有些纳闷,不明白陆元修此话是什么意思,但他没有再多问,当下也给自己加了个灵力罩在身外,随后就御器飞向了熔浆海深处。

越往前行,周遭温度便越高,飞了约摸百多丈远时,他已不得不将百炼术也施展出来,凭借这门灵火锻炼出的神妙秘术才缓解了不适之感。

行动间,他偷眼望了后方一下,只见那陆元修竟就在进来的洞口处盘膝坐了下来,一副打算长久守候的模样!

杨远不由心中暗骂一声,随即一扭头,加快了飞行的速度,很快便消失在了熔浆火海之间。

他一边放开神识飞掠,一边上下左右张望,除了上方紧密的岩层外,就只见四周不见边际的赤红之色,直至小半

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
惩罚室

惩罚室

仓井葵
她低着头走进惩罚室,脸红红的,十分可爱动人,我对她点了点头,说:“规则你应该知道,没事,以后注意点就能够了”她点了点头,没有说什么,只是把书包放在旁边的沙发上,脱掉外套后,默默走向惩罚台。我点头示意旁边两人,很快,两人走上去,一人拉住她的双手,用绳子捆住后吊起来,脚尖刚好接触到地面,这样,穿着校服裤的屁股绷紧了,显得很圆很丰满,看上去嫩嫩的,这是防止在脱衣物的过程中受罚者乱动阻碍操作,因为按照规定
玄幻 连载 1万字
哈利波特:荣耀向我俯首

哈利波特:荣耀向我俯首

落落大兔叽
[蛇院日常向][原着向][原创女主][ooc有私设][学霸][长篇慢热][女强][CP德拉科] “荣耀属于斯莱特林!” 阿曼塔从未来穿越进哈利波特的世界里,意外发现自己的身份竟是梅林后人,在她解开身世之谜的道路上,她还拥有着改变剧情发展,振兴斯莱特林的野心。 如果哈利·波特追随着阿曼塔·梅林的步伐来到斯莱特林,与德拉科·马尔福重组为斯莱特林三人组。 他们是否能改变世人对斯莱特林的偏见,重铸斯莱特林
玄幻 连载 44万字
我在民国搞潜伏[穿书]

我在民国搞潜伏[穿书]

慕云秋
晋2022-06-04完结总书评数:1486当前被收藏数:5285营养液数:1593文章积分:51,799,480文案:女刑警白辛夷在执行任务时因公殉职,穿到了一本《夜上海1937》的民国文里,成了大上海舞厅的歌女白牡丹。救下身为地下党的原男女主,利用自己歌女的身份获取情报,潜伏、反追踪、锄奸,白辛夷游刃有余。正在白辛夷准备干票大的时候,那个叱咤上海滩的傅三公子凑了过来。一开始:傅靖之:女人,不要
玄幻 连载 42万字
当魔鬼谈恋爱

当魔鬼谈恋爱

深雪
魔鬼vs耶稣的爱情战争?!这是一只魔鬼。他英俊、富有、才华盖世。但他的恋爱,总是失败。他能控制星宿转移,他对手中的灵魂为所欲为。但他反抗不了一个女人。如果,你遇上这样的一只魔鬼,你会怎样做?我相
玄幻 完结 10万字
鬼妻

鬼妻

yonglean
玄幻 连载 2万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字