STURMGEIST提示您:看后求收藏(西红柿小说网www.techno-nation.net),接着再看更方便。

作者:sturist

2023年4月14日

【第二十七章·浪女黄泉】

如果不是在魔帝鬼罗周边的核心人物,别看黄泉现在妩媚妖娆,可几乎没人知道黄泉这个人的来历。

只有灵蛇,偶尔从与鬼罗的言谈之中,了解到黄泉的过往经历。

黄泉本姓苏名红袖,据说苏红袖年少时家破人亡,不得不孤身投靠自己叔父,虽然当时她年纪幼小,天生丽质,更是被他那叔父看出有着难得一见的天生媚骨。

但那天生媚骨根本没给她带来任何好处,十三岁时,她先是被自己的表兄骗奸,失了处子身。

而当年恰逢本地旱灾,粮食几乎绝收。

没了收入的来源的叔父便将她以一千两银子的价格卖给了离天城青楼,做了雏妓。

一开始苏红袖性格刚烈宁死也不接客,换来的只有老鸨狠毒的殴打和折磨,苏红袖哭的越厉害,老鸨打的越狠,受到的折磨便更多。

每一次苏红袖拒绝,都会换来一次比一次更狠毒的殴打,好几次都被打到奄奄一息,差点死去。

不过老鸨害怕这个尚没有长开的美人被她打死,这可是她花了钱的!也就没有再痛下毒手。

不过最后,为了活命,伤好之后苏红袖不得不开始在青楼接客。

一双玉臂千人枕,半点朱唇万人尝,苏红袖每日任由那些掏了银子的男人上她的绣床,或是样貌俊俏翩翩公子,亦或是状如猪狗的士绅富商,这些人无一不是急色的除净苏红袖的衣裙,扒开她的双腿,在她赤裸的身体上任意驰骋,直到将腥臭白浊射入她的体内。

到二十三岁,苏红袖在青楼已经待足了十年,此时的她已经是青楼最红的楼姐之一,但这个时候苏红袖选择了激流勇退,用攒的一大笔钱为自己赎了身。

之后苏红袖便离开了东边的离天城,前往了大梁西边的临津城,开了一间红袖成衣坊,以贩卖锦缎、丝绸和成衣为生。

本以为出走离天城,自己的日子就能过的安生一些,苏红袖甚至已经打算好了,找个老实人嫁了,买几亩田地,养一点鸡鸭,过起贫穷但是让人满足的田园生活。

可她妩媚姣好的相貌与身段又给她带来了麻烦,坊间纷纷谣传这个姓苏的女人的以前肯定是个卖屁股的小婊子,不然长得那么好看,莫名其妙的为什么来这开成衣铺?为此每日总有一些闲汉闻声而来,上门调戏。

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
惩罚室

惩罚室

仓井葵
她低着头走进惩罚室,脸红红的,十分可爱动人,我对她点了点头,说:“规则你应该知道,没事,以后注意点就能够了”她点了点头,没有说什么,只是把书包放在旁边的沙发上,脱掉外套后,默默走向惩罚台。我点头示意旁边两人,很快,两人走上去,一人拉住她的双手,用绳子捆住后吊起来,脚尖刚好接触到地面,这样,穿着校服裤的屁股绷紧了,显得很圆很丰满,看上去嫩嫩的,这是防止在脱衣物的过程中受罚者乱动阻碍操作,因为按照规定
玄幻 连载 1万字
哈利波特:荣耀向我俯首

哈利波特:荣耀向我俯首

落落大兔叽
[蛇院日常向][原着向][原创女主][ooc有私设][学霸][长篇慢热][女强][CP德拉科] “荣耀属于斯莱特林!” 阿曼塔从未来穿越进哈利波特的世界里,意外发现自己的身份竟是梅林后人,在她解开身世之谜的道路上,她还拥有着改变剧情发展,振兴斯莱特林的野心。 如果哈利·波特追随着阿曼塔·梅林的步伐来到斯莱特林,与德拉科·马尔福重组为斯莱特林三人组。 他们是否能改变世人对斯莱特林的偏见,重铸斯莱特林
玄幻 连载 44万字
我在民国搞潜伏[穿书]

我在民国搞潜伏[穿书]

慕云秋
晋2022-06-04完结总书评数:1486当前被收藏数:5285营养液数:1593文章积分:51,799,480文案:女刑警白辛夷在执行任务时因公殉职,穿到了一本《夜上海1937》的民国文里,成了大上海舞厅的歌女白牡丹。救下身为地下党的原男女主,利用自己歌女的身份获取情报,潜伏、反追踪、锄奸,白辛夷游刃有余。正在白辛夷准备干票大的时候,那个叱咤上海滩的傅三公子凑了过来。一开始:傅靖之:女人,不要
玄幻 连载 42万字
当魔鬼谈恋爱

当魔鬼谈恋爱

深雪
魔鬼vs耶稣的爱情战争?!这是一只魔鬼。他英俊、富有、才华盖世。但他的恋爱,总是失败。他能控制星宿转移,他对手中的灵魂为所欲为。但他反抗不了一个女人。如果,你遇上这样的一只魔鬼,你会怎样做?我相
玄幻 完结 10万字
鬼妻

鬼妻

yonglean
玄幻 连载 2万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字