九嵐提示您:看后求收藏(西红柿小说网www.techno-nation.net),接着再看更方便。

亚莱蒂低下头来看着自己坦裸的双乳,她慢条斯理地拉紧衬衫试图遮掩,但扣子掉得几乎一颗不剩,亚莱蒂只好穿上外套,将外套扣子扣到最上一颗。因性爱而加快的心跳终于慢慢平静下来,少女顿时感到双腿无力,她扶着书柜慢慢伏下身,手指无意间勾到了一本书,书本滑出书架,掉在她的脚边。

书标大大地写着这几个字:魔法石基础入门——传说、源起、应用。

亚莱蒂坐上地板,拾起书本打开内页,各式各样精致的魔法石图片便在眼前一样排开,旁边写着这样一段文字:

魔法石是魔法的核心,没有魔法石,魔导士便与普通人无异。

世界上约莫有二十来种魔法石,每一种都有不同的属性,测试一个人是否有魔法能力时,是否拿到正确且合适的魔法石是最重要的关键。若一个人能使光属性的魔法石产生「映照」,表示该人在经过适当训练后,将成为一个光魔导士。

一个人通常只会与一种魔法石产生「映照」,只有非常少数的人能够驱动两种以上的魔法石,但这并不代表一般魔导士一生只能使用同一种魔法,拥有复合属性的魔法石也是存在的,在这之中,被现今魔法石学界评断具有最高魔力含量、属性可能也最多样化的魔法石,便是传说中最强的魔法石——魔皇的磐石,至今学界还在研究驱动的方法。

魔皇的磐石。

那个陌生又熟悉的名词映入眼帘,让亚莱蒂想起了所谓「艾凡西斯家女儿的责任」。她扶着书架慢慢站起身,想将书放回架上,犹豫了一会儿,却又还是把书抱进怀里,遮住胸前外泄的春光,转身离开了魔法学的书区。

未料,才刚拐过转角,亚莱蒂就因脚滑绊了一跤,她抱着书臀部着地,呈现一种鸭子坐的坐姿,才刚被蹂躏过的蜜唇拍打在地板上,与地面一滩溼答答的液体亲密接触,这让她有点难堪地红了双颊,幸好裙子盖住了她红肿的下身。

亚莱蒂扶着墙慢慢站起身,令她滑了一跤的液体也黏到了她的肌肤上,她微愣,低头一看,却发现自己的大腿两侧与下体全都沾满白浊浓稠的液体。亚莱蒂退后几步,只见地上有一滩黏浓的白浆,亚莱蒂沾起一点嗅闻,液体带了点的栗子花似的味道,是精液。

刚才有谁在这里。

直觉到这一点,亚莱蒂向四周张望,却也没看见一个人影。

三楼角落男侧最后一间隔间里,奇路斯·克里尼斯正坐在马桶上含着汤匙。

他的裤

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
惩罚室

惩罚室

仓井葵
她低着头走进惩罚室,脸红红的,十分可爱动人,我对她点了点头,说:“规则你应该知道,没事,以后注意点就能够了”她点了点头,没有说什么,只是把书包放在旁边的沙发上,脱掉外套后,默默走向惩罚台。我点头示意旁边两人,很快,两人走上去,一人拉住她的双手,用绳子捆住后吊起来,脚尖刚好接触到地面,这样,穿着校服裤的屁股绷紧了,显得很圆很丰满,看上去嫩嫩的,这是防止在脱衣物的过程中受罚者乱动阻碍操作,因为按照规定
玄幻 连载 1万字
哈利波特:荣耀向我俯首

哈利波特:荣耀向我俯首

落落大兔叽
[蛇院日常向][原着向][原创女主][ooc有私设][学霸][长篇慢热][女强][CP德拉科] “荣耀属于斯莱特林!” 阿曼塔从未来穿越进哈利波特的世界里,意外发现自己的身份竟是梅林后人,在她解开身世之谜的道路上,她还拥有着改变剧情发展,振兴斯莱特林的野心。 如果哈利·波特追随着阿曼塔·梅林的步伐来到斯莱特林,与德拉科·马尔福重组为斯莱特林三人组。 他们是否能改变世人对斯莱特林的偏见,重铸斯莱特林
玄幻 连载 44万字
我在民国搞潜伏[穿书]

我在民国搞潜伏[穿书]

慕云秋
晋2022-06-04完结总书评数:1486当前被收藏数:5285营养液数:1593文章积分:51,799,480文案:女刑警白辛夷在执行任务时因公殉职,穿到了一本《夜上海1937》的民国文里,成了大上海舞厅的歌女白牡丹。救下身为地下党的原男女主,利用自己歌女的身份获取情报,潜伏、反追踪、锄奸,白辛夷游刃有余。正在白辛夷准备干票大的时候,那个叱咤上海滩的傅三公子凑了过来。一开始:傅靖之:女人,不要
玄幻 连载 42万字
当魔鬼谈恋爱

当魔鬼谈恋爱

深雪
魔鬼vs耶稣的爱情战争?!这是一只魔鬼。他英俊、富有、才华盖世。但他的恋爱,总是失败。他能控制星宿转移,他对手中的灵魂为所欲为。但他反抗不了一个女人。如果,你遇上这样的一只魔鬼,你会怎样做?我相
玄幻 完结 10万字
鬼妻

鬼妻

yonglean
玄幻 连载 2万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字