无聊种子提示您:看后求收藏(西红柿小说网www.techno-nation.net),接着再看更方便。

1-1

燠热的夏日将这间位于顶楼的小套房不断加热得像是桑拿浴一样,热气蒸腾的室内交织着曖昧的水声、浪荡的喘息声和富有节奏的啪滋声,狭窄的床上两个男人正不顾一切,大汗淋漓地交缠彼此的身体。

唐奕生的手紧握住莫武的腰窝,汗水流淌而下,在那凹陷处形成水漥,很快又随着唐奕生凶猛地进出而洒溢。那如长棍般的性器一下又一下地在莫武穴内捣弄,莫武跪趴在床上的身体不住摇摆,娇喘连绵,汗水和体液沾溼了被褥。

「嗯啊……不、不行了……」莫武喘着气,低哑着声音不住地讨饶。

唐奕生眉头一皱,像是忍耐到极限,猛一下地衝刺,将粗长的肉棍尽数深埋进莫武体内,莫武被撞得激烈,身体一下子支撑不住,手一软,胸膛便整个贴在床上,感觉唐奕生那样东西一下子进到身体的最深处,忍不住从喉间发出了剧烈的呻吟,浑身颤抖地射出稀薄的精水。唐奕生被夹得受不住,腰一挺便将滚烫的精液全部射了进去。

「热死了……」射了个尽兴后,唐奕生甩了甩满头的汗水,像受不了这燠暑般大喊一声,随后整个人像脱了力一样趴在莫武背上,而刚射完的老二还在享受最后的馀韵,痴恋着里头的美好而不愿马上离开。

莫武同样热到满身是汗,像刚从水里捞出来一样,他缓过气后,伸手推了推还在他背上的唐奕生。

「嫌热就别趴在我身上,快起来啦!」

唐奕生不为所动,低头亲吻着莫武汗湿的肩胛,手在他柔韧的腹腰间流连,像是爱不释手般不愿离去。

「可我还想再来一次……」唐奕生一边亲吻,一边试着将手往下探,试图再次撩起莫武的欲望。

莫武整个脸色大变,尤其感觉到唐奕生还滞留在他体内的东西又动了下,吓得赶紧起身推开唐奕生。

「一大早发什么情!你今天不是还要去地院?再做会来不及,你别闹了!」

唐奕生促不及防地被推倒在床,他翻身坐了起来,拉掉阴茎上掛着的保险套,脸上明显欲求不满,写满被拒的不高兴,嘖声道:「谁叫你一大早穿那么少在勾引我?」

莫武刚下床捡起散落在地上的衣服,闻言翻了个大白眼。

「天气那么热,我穿个背心怎么就是勾引你了?我在工地大家还不都是这样穿的?」明明是他乱发情,还敢那么理直气壮把错怪到他身上?

唐奕生下了床,从背后抱住莫武,啃咬着

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
惩罚室

惩罚室

仓井葵
她低着头走进惩罚室,脸红红的,十分可爱动人,我对她点了点头,说:“规则你应该知道,没事,以后注意点就能够了”她点了点头,没有说什么,只是把书包放在旁边的沙发上,脱掉外套后,默默走向惩罚台。我点头示意旁边两人,很快,两人走上去,一人拉住她的双手,用绳子捆住后吊起来,脚尖刚好接触到地面,这样,穿着校服裤的屁股绷紧了,显得很圆很丰满,看上去嫩嫩的,这是防止在脱衣物的过程中受罚者乱动阻碍操作,因为按照规定
玄幻 连载 1万字
哈利波特:荣耀向我俯首

哈利波特:荣耀向我俯首

落落大兔叽
[蛇院日常向][原着向][原创女主][ooc有私设][学霸][长篇慢热][女强][CP德拉科] “荣耀属于斯莱特林!” 阿曼塔从未来穿越进哈利波特的世界里,意外发现自己的身份竟是梅林后人,在她解开身世之谜的道路上,她还拥有着改变剧情发展,振兴斯莱特林的野心。 如果哈利·波特追随着阿曼塔·梅林的步伐来到斯莱特林,与德拉科·马尔福重组为斯莱特林三人组。 他们是否能改变世人对斯莱特林的偏见,重铸斯莱特林
玄幻 连载 44万字
我在民国搞潜伏[穿书]

我在民国搞潜伏[穿书]

慕云秋
晋2022-06-04完结总书评数:1486当前被收藏数:5285营养液数:1593文章积分:51,799,480文案:女刑警白辛夷在执行任务时因公殉职,穿到了一本《夜上海1937》的民国文里,成了大上海舞厅的歌女白牡丹。救下身为地下党的原男女主,利用自己歌女的身份获取情报,潜伏、反追踪、锄奸,白辛夷游刃有余。正在白辛夷准备干票大的时候,那个叱咤上海滩的傅三公子凑了过来。一开始:傅靖之:女人,不要
玄幻 连载 42万字
当魔鬼谈恋爱

当魔鬼谈恋爱

深雪
魔鬼vs耶稣的爱情战争?!这是一只魔鬼。他英俊、富有、才华盖世。但他的恋爱,总是失败。他能控制星宿转移,他对手中的灵魂为所欲为。但他反抗不了一个女人。如果,你遇上这样的一只魔鬼,你会怎样做?我相
玄幻 完结 10万字
鬼妻

鬼妻

yonglean
玄幻 连载 2万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字