STURMGEIST提示您:看后求收藏(西红柿小说网www.techno-nation.net),接着再看更方便。

2023年5月22日

第四十一章·安陵乱战(二)。

东门城门外事先浇了火油,此刻也是大火熊熊,本来魔军预备了攻城锤,但是大火汹涌一时难以接近,只得暂时放弃破坏城门,转而用云梯攻城。

梁军射出的火箭「叮叮当当」

的射在扛着云梯的魔军身上,大多数都被绑着的盾牌给挡下了,小部分倒霉的直接被几枚火箭射中当即变成了根燃烧的火柱,哀嚎着倒下。

越接近城墙火箭越多,密密麻麻的火箭射来,钉在云梯的木质部分,火焰开始燃烧起来。

云梯旁的魔军立刻准备好沙土复盖上去,准备做的非常充分。

但接下来的火箭更为猛烈,一条云梯上已经钉满了火箭,燃起了熊熊大火,本来扛着云梯的魔军见灭火无望很干脆的放弃了云梯,上面的火很难扑灭,不需要再浪费时间了。

「妈的,安陵城为什么不挖护城河!。一下子就冲到城墙下了!。」

「嘿,现在只有梁国边城和都城挖了护城河,安陵城作为中部大城,并无战备需要!。」

刘挺稍微伸出脑袋看了一眼,即刻有几支利箭射来,「啪啪」

的打在城墙砖石上,看的刘挺冷汗直冒,随手正了正自己的铁盔:「不过安陵城城墙有两仗厚,十二仗高,城门乃是镔铁制作,没有那么容易攻下来!。」

安陵城四周没有护城河阻碍,眼见剩下七条云梯已经冲到城墙下,兰俊航大吼:「火箭,停!。给本将军用火油弹,用滚石礌木砸!。就算烧不死,也得给我砸死!。」

下方的云梯被用粗大的绳子拉起,慢慢竖了起来,紧接着靠在城墙上,云梯很长,管是靠城墙上的士兵是无法掀翻的。

但是对于魔军来说死亡已经从天而降,一个魔军士兵咬着刀爬上云梯,刚爬了几步,从天而降的大石头直接砸在他的脑袋上,只听「嘎吱」

一声,连他头上的铁盔都被砸的变形,顿时此人脑袋淌血,从梯子上掉了下去,当场殒命。

「杀!。杀!。」

后方魔军立刻填补上去,若是一直待在城墙下,下一个被砸死的就是自己,他们一个个攀上云梯,争先恐后的朝城墙顶端爬去,城墙上不断有木桩、石头和火油弹砸下来,期间还有弓箭补射,不到几息时间,近百名魔军就在云梯上被砸死。

一个个陶罐装满火油,罐口塞上布条用火点燃以后丢下城墙

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
惩罚室

惩罚室

仓井葵
她低着头走进惩罚室,脸红红的,十分可爱动人,我对她点了点头,说:“规则你应该知道,没事,以后注意点就能够了”她点了点头,没有说什么,只是把书包放在旁边的沙发上,脱掉外套后,默默走向惩罚台。我点头示意旁边两人,很快,两人走上去,一人拉住她的双手,用绳子捆住后吊起来,脚尖刚好接触到地面,这样,穿着校服裤的屁股绷紧了,显得很圆很丰满,看上去嫩嫩的,这是防止在脱衣物的过程中受罚者乱动阻碍操作,因为按照规定
玄幻 连载 1万字
哈利波特:荣耀向我俯首

哈利波特:荣耀向我俯首

落落大兔叽
[蛇院日常向][原着向][原创女主][ooc有私设][学霸][长篇慢热][女强][CP德拉科] “荣耀属于斯莱特林!” 阿曼塔从未来穿越进哈利波特的世界里,意外发现自己的身份竟是梅林后人,在她解开身世之谜的道路上,她还拥有着改变剧情发展,振兴斯莱特林的野心。 如果哈利·波特追随着阿曼塔·梅林的步伐来到斯莱特林,与德拉科·马尔福重组为斯莱特林三人组。 他们是否能改变世人对斯莱特林的偏见,重铸斯莱特林
玄幻 连载 44万字
我在民国搞潜伏[穿书]

我在民国搞潜伏[穿书]

慕云秋
晋2022-06-04完结总书评数:1486当前被收藏数:5285营养液数:1593文章积分:51,799,480文案:女刑警白辛夷在执行任务时因公殉职,穿到了一本《夜上海1937》的民国文里,成了大上海舞厅的歌女白牡丹。救下身为地下党的原男女主,利用自己歌女的身份获取情报,潜伏、反追踪、锄奸,白辛夷游刃有余。正在白辛夷准备干票大的时候,那个叱咤上海滩的傅三公子凑了过来。一开始:傅靖之:女人,不要
玄幻 连载 42万字
当魔鬼谈恋爱

当魔鬼谈恋爱

深雪
魔鬼vs耶稣的爱情战争?!这是一只魔鬼。他英俊、富有、才华盖世。但他的恋爱,总是失败。他能控制星宿转移,他对手中的灵魂为所欲为。但他反抗不了一个女人。如果,你遇上这样的一只魔鬼,你会怎样做?我相
玄幻 完结 10万字
鬼妻

鬼妻

yonglean
玄幻 连载 2万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字